Virginia Woolf:
(South Kensington (London), 25 January 1882 – Lewes (Sussex), 28 March 1941).
British writer and feminist. She was a founding member of the Bloomsbury group and became an important figure in London’s literary life in the interwar years.

In case you ever foolishly forget: I am never not thinking of you.

All the months are crude experiments, out of which the perfect September is made.

You cannot find peace by avoiding life.

If you do not tell the truth about yourself, you cannot tell it about other people.

To enjoy freedom we have to control ourselves.

No need to hurry. No need to sparkle. No need to be anybody but yourself.

A perfect September morning when every shadow is sharp and every colour bright after a night of storm and thunder.

June had drawn out every leaf on the trees.

– By “June”, the trees were in ‘full leaf’.
– Summer had ‘brought forth’, ‘unfolded’, or ‘coaxed out’ all the leaves.
– It personifies June as if the month itself were an artist or force of nature “drawing out” the leaves.
Here “drawn out” does ‘not’ mainly mean “made longer” or “delayed.” It means something closer to:
> ‘brought out / caused to emerge / unfurled’
So the sentence evokes the fullness and vitality of early summer.
Author 📚: Virginia Woolf.
Origin: It appears in her novel “Mrs Dalloway”, first published in 1925.
The fuller passage is from the opening part of the novel, as Clarissa Dalloway walks through London on a June morning:
> “June had drawn out every leaf on the trees.”
Is it a proverb or saying? đź’¬
Not really. It is ‘not a traditional proverb’ or common saying. It is a ‘literary sentence’ from Woolf’s prose, admired for its vivid, compressed description of summer.