Charles Macklin

Charles Macklin:

(26 september 1699 – 11 juli 1797).

(Gaelic: Cathal MacLochlainn, Engels: Charles McLaughlin).

Ierse acteur en dramaturg die veel optrad in het Theatre Royal, Drury Lane. Macklin zorgde voor een revolutie in het theater in de 18e eeuw door een “natuurlijke stijl” van acteren te introduceren. Hij is ook beroemd omdat hij per ongeluk een man doodde tijdens een ruzie over een pruik in hetzelfde theater.

Charles Macklin (1792). Schilderij: John Opie – wikipedia.org.png

U bent zo welkom als de bloemen in mei.

Foto: Alice Wu.  Betekenis 🌸 :  ‘u bent zeer welkom’; ‘uw komst brengt vreugde’; ‘u wordt warm en hartelijk ontvangen’. De vergelijking met ‘bloemen in mei’ roept gevoelens op van:
– 🌱 lente
– ☀️ vernieuwing
– 😊 blijheid en schoonheid
Kortom: het is een ‘poëtische manier om grote hartelijkheid uit te drukken’. 📚 Oorsprong: Het Nederlandse citaat is een vertaling van het Engelse: “You are as welcome as the flowers in May.” De uitdrukking is afkomstig uit:
🎭 “Love à la Mode”
– geschreven door Charles Macklin
– eerste opvoering: 2 december 1759
’theater’: ‘Drury Lane’
Het stuk was meteen succesvol en bleef nog lange tijd populair.
Een geraadpleegde gedrukte bron is: 📖 Londense Oxberry-uitgave, 1825, p. 15. Belangrijk onderscheid: de vindplaats in druk kan ‘1825’ zijn, maar de ‘oorsprong van het stuk en dus van het citaat’ gaat terug tot 1759. 👤 Auteur: Charles Macklin (ca. 1690–1797).
In dit geval is de toeschrijving niet alleen traditioneel, maar ook ‘concreet te verbinden aan een tekstplaats in zijn toneelstuk’ “Love à la Mode”.

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *