Anne Bosworth Greene (1878-1961) Author and artist. Born in England, although lived most of her life in America. She lived on a farm in Vermont, where she kept horses and Shetland ponies. She wrote an autobiographical account of the time she spent a winter alone there, and also two children’s stories about a Shetland, no… Lees verder Anne Bosworth Greene
Maand: november 2023
Anne Bosworth Greene
Anne Bosworth Greene (1878-1961) Schrijfster en kunstenares. Geboren in Engeland, maar woonde het grootste deel van haar leven in Amerika. Ze woonde op een boerderij in Vermont, waar ze paarden en Shetlandpony’s hield. Ze schreef een autobiografisch verslag van de tijd die ze daar alleen doorbracht tijdens de winter, en ook twee kinderboeken over een… Lees verder Anne Bosworth Greene
Thomas Hood
Thomas Hood: (23 May 1799 – 3 May 1845). English poet, author and humorist, best known for poems such as “The Bridge of Sighs” and “The Song of the Shirt”. Hood wrote regularly for The London Magazine, Athenaeum, and Punch. He later published a magazine largely consisting of his own works. Hood, never robust, had… Lees verder Thomas Hood
Thomas Hood
Thomas Hood: (23 mei 1799 – 3 mei 1845). Engelse dichter, auteur en humorist, vooral bekend om gedichten als “The Bridge of Sighs” en “The Song of the Shirt”. Hood schreef regelmatig voor The London Magazine, Athenaeum en Punch. Later publiceerde hij een tijdschrift dat grotendeels uit zijn eigen werken bestond. Hood, die nooit een… Lees verder Thomas Hood
Cynthia Rylant
In November, the smell of food is different. It is an orange smell, a squash and pumpkin smell. It tastes like cinnamon and can fill up a house in the morning, and can pull everyone from bed in a fog. Food is better in November than any other time of the year. In November, the… Lees verder Cynthia Rylant
Cynthia Rylant
In november is de geur van voedsel anders. Het is een sinaasappelgeur, een pompoen- en pompoengeur. Het smaakt naar kaneel en kan ’s ochtends een huis vullen en iedereen in een mist uit bed trekken. Eten is in november beter dan in welke andere tijd van het jaar dan ook. In november wordt het stil… Lees verder Cynthia Rylant
Martha Gellhorn
Martha Ellis Gellhorn: (St. Louis, Missouri, 8 November 1908 — London, 16 February 1998). American writer who became the most important female war correspondent of the twentieth century. She was active from the late 1930s to the 1980s and was Ernest Hemingway’s third wife. In November, you begin to know how long the winter will… Lees verder Martha Gellhorn
Martha Gellhorn
Martha Ellis Gellhorn: (St. Louis, Missouri, 8 november 1908 — Londen, 16 februari 1998). Amerikaans schrijfster en ontpopte zich tot de belangrijkste vrouwelijke oorlogscorrespondent van de twintigste eeuw. Ze was actief van eind jaren dertig tot in de jaren tachtig en was de derde echtgenote van Ernest Hemingway. In november kom je te weten hoe… Lees verder Martha Gellhorn
Catherine Pulsifer
In this Veteran’s Day ( november, 11 ), we stop and are thankful for all those who have fought in wars so that we may all enjoy our freedom. The bravery and risk that these men and women took will not be forgotten.
Catherine Pulsifer
Op deze Veteranendag ( 11 november ) staan we stil en zijn we dankbaar voor al diegenen die in oorlogen hebben gevochten, zodat we allemaal van onze vrijheid kunnen genieten. De moed en het risico dat deze mannen en vrouwen hebben genomen, zullen niet worden vergeten.