Carl Zuckmayer

Carl Zuckmayer :

(Nackenheim, 27 december 1896 – Visp, Zwitserland, 18 januari 1977) was een Duitse schrijver.
Zuckmayer groeide op in Mainz, doorliep daar het gymnasium en nam als vrijwilliger deel aan de Eerste Wereldoorlog. Na de oorlog studeerde hij nog twee jaar in Frankfurt en Heidelberg, maar in 1920 trok hij naar Berlijn en begon hij te schrijven. Na een zwerftocht door Noorwegen en Lapland vestigde hij zich in 1924 in München en werd daar dramaturg bij Max Reinhardt, samen met Bertolt Brecht. Ook begon hij in deze periode filmscripts te schrijven, waarvan dat van Der blaue Engel het bekendst is. Ook was hij verantwoordelijk voor het script van de Nederlandse film Boefje (1939).

Carl Zuckmayer, Amsterdam 1956

Thuis is niet waar je vandaan komt, maar waar je wilt sterven.

Foto: Jonny Gios. Betekenis 🏠 : “Thuis is niet waar je vandaan komt, maar waar je wilt sterven.” Deze uitspraak betekent dat “thuis” niet simpelweg de plek is waar je geboren bent of vandaan komt, maar de plek waarmee je je ‘het diepst verbonden’ voelt.
💡 Kern van de gedachte:
‘Afkomst’ verwijst naar je geboorte, verleden en herkomst.
“Thuis / Heimat” verwijst naar een plaats van ‘emotionele, existentiële en innerlijke verbondenheid’.
– De formulering “waar je wilt sterven” benadrukt dat het om de plek gaat waar je je zó thuis voelt dat je er je leven zou willen voltooien.
🧠 In andere woorden:
– je geboorteplaats is niet automatisch je echte thuis
– thuis kan ook een plek zijn die je later in je leven vindt of kiest
– het citaat gaat dus over ‘verbondenheid’, niet alleen over ‘oorsprong’. Oorsprong: De uitspraak circuleert in het Duits als:
„Heimat ist nicht dort, wo man herkommt, sondern wo man sterben möchte.” 📌 Herkomst van de formulering:
– Het citaat wordt in deze Duitse vorm algemeen verspreid.
– De Nederlandse tekst is ‘geen oorspronkelijke Nederlandse uitspraak’, maar een ‘vertaling’ van het Duitse citaat.
– Het sleutelwoord “Heimat” is rijker dan alleen “thuis”: het omvat ook ideeën van ‘geestelijke verbondenheid, herkomst, culturele worteling en innerlijk thuis-zijn’. 🔎 Bronnuance:
– Het citaat wordt vaak teruggevonden op citaatwebsites en in secundaire verzamelingen.
– Voor gewoon gebruik is de toeschrijving aanvaardbaar.
– Voor strikt wetenschappelijk of filologisch gebruik blijft het altijd beter een ‘primaire bron’ te vermelden als die beschikbaar is.
Auteur 👤 : Carl Zuckmayer (1896–1977), Duits toneelschrijver, schrijver en essayist. ✍️ Waarom dit citaat bij hem past: Het citaat sluit goed aan bij thema’s die belangrijk waren in zijn leven en werk, zoals:
– Heimat
– identiteit
– ontheemding
– ballingschap
– verbondenheid met plaats en cultuur

 

 

 

 

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *