L’uomo porta in sé il mondo della libertà, e la virtù è la figlia divina della libertà.
Auteur: Pieter
Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa.
Spiritueel, echter niet religieus.
Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten.
Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).
Christoph August Tiedge
L’homme porte en lui le monde de la liberté, et la vertu est l’enfant divin de la liberté.
Christoph August Tiedge
Die Welt der Freiheit trägt der Mensch in seinem Innern, und Tugend ist der Freiheit Götterkind.
Christoph August Tiedge
El hombre lleva dentro de sí el mundo de la libertad, y la virtud es el hijo divino de la libertad.
Christoph August Tiedge
Man carries within himself the world of freedom, and virtue is the divine child of freedom.
Christoph August Tiedge
De mens draagt de wereld van vrijheid in zichzelf, en deugd is het goddelijke kind van vrijheid.
Henri de Toulouse-Lautrec
L’automne est le printemps de l’hiver.
Henri de Toulouse-Lautrec
Fall is winter’s spring.
Henri de Toulouse-Lautrec
De Herfst is de lente van de winter.
Albert Guinon
Dans la vie, celui qui pense est seul comme un gardien de phare.