Cecil Day-Lewis

De rivier ligt deze middag in november in een evenwicht van zon en wolken. Een somber licht, een glanzende duisternis. De passage ervan lijkt allemaal rustig, allemaal op elkaar afgestemd. In juni hebben we de klaver geplukt. En schelpen in juli. Er was geen stilte bij de deur, geen woord uit de lucht.

Terri Guillemets

February is the border between winter and spring. The color of springtime is in the flowers; the color of winter is in the imagination. The quiet of October is refreshing. The quiet of November, oppressing. October—the true heart of autumn—the perfect blend of daydream and reality, with amazing weather, a beautiful quiet, and soul-calming breezes… Lees verder Terri Guillemets

Terri Guillemets

Februari is de grens tussen winter en lente. De kleur van de lente zit in de bloemen; de kleur van de winter zit in de verbeelding. De stilte van oktober is verfrissend. De stilte van november, beklemmend. Oktober – het ware hart van de herfst – de perfecte mix van dagdroom en realiteit, met geweldig… Lees verder Terri Guillemets

Rick Bass

My life, I realize suddenly, is July. Childhood is June, and old age is August. But here it is, July, and my life this year is July inside of July.