Eugène Ionesco

Eugène Ionesco:

(Slatina (Roemenië), 26 november 1909 – Parijs, 28 maart 1994). Invloedrijk Frans toneelschrijver, geboren in Roemenië. Hij wordt als een van de belangrijkste vertegenwoordigers van het absurde toneel gezien.

Eugene Ionesco (1993). Foto: wikipedia.org

Het helderste licht, het licht van Italië, de zuiverste hemel van Scandinavië, in de maand juni is slechts een halflicht als men het vergelijkt met het licht van de kindertijd. Zelfs de nachten waren blauw.

Foto: Dave. 🌞 Betekenis:
Het citaat betekent dat ‘de kindertijd in de herinnering helderder, zuiverder en intenser lijkt dan welke volwassen ervaring ook’.
– Het “licht van Italië” verwijst naar beroemd helder, warm mediterraan licht.
– De “zuiverste hemel van Scandinavië in juni” verwijst naar het bijna eindeloze, kristalheldere noordelijke zomerlicht.
– Toch zijn die volgens het citaat slechts “halflicht” vergeleken met het “licht van de kindertijd”.
De kern is dus:
> ‘De wereld zoals men die als kind ervaart — vol verwondering, kleur, intensiteit en onschuld — overtreft zelfs de mooiste natuurervaringen later in het leven.’
🌌 “Zelfs de nachten waren blauw”
Deze zin versterkt het nostalgische beeld:
– zelfs het donker van de kindertijd was niet echt donker;
– de nachten hadden iets zachts, dromerigs en magisch;
– herinnering maakt de kindertijd tot een bijna paradijselijke tijd.
Het citaat gaat dus over ‘nostalgie, verwondering, herinnering en het verloren paradijs van de jeugd’.
📚 Oorsprong:
Het citaat wordt meestal teruggevoerd op het Franse werk:
> “Journal en miettes”
> Eugène Ionesco, 1967
In het Engels verscheen dit als:
> “Fragments of a Journal”
Het werk is geen toneelstuk, maar een verzameling van dagboekachtige fragmenten en beschouwingen. Ionesco schrijft daarin onder meer over:
– jeugdherinneringen;
– angst en dood;
– religie en zin;
– verbeelding;
– de ervaring van tijd.
Het citaat circuleert in verschillende vertalingen. De Nederlandse versie lijkt een vertaling of parafrase van de Franse formulering.
👤 Auteur:
– Naam: Eugène Ionesco
– Oorspronkelijke Roemeense naam: Eugen Ionescu
– Geboren: 1909, Slatina, Roemenië
– Overleden: 1994, Parijs
– Nationaliteit/cultuur: Roemeens-Frans
– Bekend als: toneelschrijver, essayist, dagboekschrijver
– Stroming: absurdistisch theater
Bekende werken:
– ‘La Cantatrice chauve’ — ‘De kale zangeres’
– ‘Les Chaises’ — ‘De Stoelen’
– ‘Rhinocéros’ — ‘Neushoorns’
– ‘Le Roi se meurt’ — ‘De koning sterft’
Hoewel Ionesco vooral bekend is als toneelschrijver van het absurdistische theater, komt dit citaat uit zijn ‘persoonlijke, beschouwende proza’.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *