Truman García Capote:
(New Orleans, 30 September 1924 – Los Angeles, 25 August 1984).
American writer. He wrote fiction, non-fiction, short stories and plays. His best-known works are In Cold Blood (1966) and the novella Breakfast at Tiffany’s (1958). At least 20 films and television series have been made from his works.

Aprils have never meant much to me, autumn seems like the season of beginning, spring.

June, July, all through the warm months, she hibernated like a winter animal who did not know spring had come and gone.

In plain words:
– “to hibernate” = to do nothing, to isolate oneself, to be passive, to sleep/hide away.
– “like a winter animal” = like an animal that normally hibernates in the winter.
– “that did not know that spring had come and gone” = she misses the period of awakening, renewal, life, and opportunities.
👉 The sentence thus suggests ‘isolation, lethargy, depression, or emotional numbness’ — someone does not empathize with the seasons or with the life around her.
📚 Origin:
This is a ‘literary imagery’: a poetic comparison from a book.
✍️ Author: Attributed to Truman Capote.
📖 The passage is from “The Grass Harp” by Capote from 1951.
Actually, I think that friendship and love are exactly the same thing.
