Algernon C. Swinburne

Algernon Charles Swinburne:

(5 april 1837 – 10 april 1909).
Engelse dichter, toneelschrijver, romanschrijver en criticus.
Hij schreef vele toneelstukken – allemaal tragedies – en poëziebundels zoals Poems and Ballads, en droeg bij aan de Elfde Editie van de Encyclopædia Britannica.

Algernon C. Swinburne (1892). Foto: wikipedia.org

Op de stille augustusmiddag beefden ze bij een ondertoon van muziek in de zilveren lucht.

Foto door Lorri Lang

Die tijd in augustus was het een genot om te zien hoe de rode manen wit werden.

Foto door 51581 pixabay

En een vogel boven je hoofd zong volg, en een vogel rechts zong hier. En de boog van de bladeren was hol en de betekenis van mei was duidelijk.

Foto door Ryk Naves

Maart, meester van de wind, heldere minstreel en maarschalk van de stormen die het seizoen dat ze bestrijken aanwakkeren.

Foto: Louiesem.com. Betekenis en Context 💡: Geen Spreekwoord: Dit is geen traditioneel spreekwoord of volksgezegde. Het is een literaire creatie, specifiek een apostrof (een directe aanspreking) aan de maand maart. Krachtige Beelden: Swinburne gebruikt sterke metaforen om het onstuimige karakter van de maand maart te beschrijven: Master of winds (Meester van de winden): Maart staat bekend om zijn harde wind. Bright minstrel (Heldere minstreel): Wellicht een verwijzing naar het terugkerende vogelgezang of het helderdere licht na de winter. Marshal of storms (Maarschalk van de stormen): Maart ordent en leidt de stormen. De paradox: De stormen “enkindle the season they smite” (ontsteken het seizoen dat ze slaan). Dit suggereert dat de heftige voorjaarsstormen noodzakelijk zijn om de winter te verdrijven en de natuur (het nieuwe seizoen) tot leven te wekken. 🤔 Waarom wordt het vaak als “gezegde” gezien?: Omdat de zin zo krachtig, ritmisch en beeldend is, wordt hij vaak geciteerd, los van het volledige gedicht. Hierdoor kan het de indruk wekken een op zichzelf staand spreekwoord te zijn, terwijl het in feite een hoogstaand stukje poëzie is. 📚 Bron en Oorsprong: Auteur: Algernon Charles Swinburne (1837–1909), een prominente Engelse dichter uit het Victoriaanse tijdperk. Werk: Het gedicht getiteld “March: An Ode”. Publicatie: Gepubliceerd in zijn Collected Poetical Works (1924, postuum). 🖋️ De Exacte Versregel (Engels): De oorspronkelijke tekst luidt: “March, master of winds, bright minstrel and marshal of storms that enkindle the season they smite.”

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *