Ik Marvel

Youth is in a grand flush, like the hot days of ending summer, and pleasant dreams thrall your spirit, like the smoky atmosphere that bathes the landscape of an August day.

Ik Marvel

De jeugd is in een grote roes, zoals de hete dagen aan het einde van de zomer, en aangename dromen boeien je geest, zoals de rokerige atmosfeer die het landschap van een dag in augustus baadt.

Edward Blair

The August sun is pouring on the land. His scorching rays and vegetation stands, beseeching to the skies for showers again, and being answered like the prayers of men.

Edward Blair

De augustuszon straalt over het land. Zijn verzengende stralen en vegetatie staan, smekend naar de hemel om weer regenbuien, en worden verhoord als de gebeden van mensen.