Anna Quindlen

Anna Marie Quindlen:

(geboren op 8 juli 1952).
Amerikaanse schrijfster, journaliste en opiniecolumniste.

Haar column in de New York Times, Public and Private, won in 1992 de Pulitzer Prize for Commentary. Quindlen begon haar journalistieke carrière in 1974 als verslaggeefster voor de New York Post. Tussen 1977 en 1994 bekleedde ze verschillende functies bij The New York Times.
Haar semi-autobiografische roman One True Thing (1994) diende als basis voor de film uit 1998 met Meryl Streep en Renée Zellweger in de hoofdrollen.

Anna Quindlen (2008). Foto: wikipedia.org

 

Februari is een geschikte maand om te sterven. Alles rondom is dood, de bomen zwart en bevroren, zodat het verschijnen van groene scheuten over twee maanden belachelijk lijkt. De grond hard en koud, de sneeuw vies, de winter hatelijk, het duurt te lang.

Foto: Anja. ✅ Betekenis 🌨️⚰️:  Het fragment gebruikt februari (late winter) als metafoor voor uitzichtloosheid: alles is “dood”: kale bomen, bevroren grond, vieze sneeuw; de winter voelt haatelijk en eindeloos. De zin dat groene scheuten over twee maanden “belachelijk” lijken, benadrukt een psychologisch effect: in diepe somberte lijkt toekomstige hoop ongeloofwaardig (“alsof lente niet echt kan komen”). Kortom: sterven in februari wordt gepresenteerd als “passend”, omdat de wereld er zelf al uit ziet alsof zij stilgevallen is. 🧾 Oorsprong📚: Dit citaat is (in het Engels) een bekend openingsfragment van de roman: Anna Quindlen – One True Thing (1994). De vaak geciteerde Engelse versie luidt (nagenoeg identiek aan deze Nederlandse tekst): “February is a suitable month to die. All around is dead… the snow dirty… the winter hateful, it lasts too long.” ➡️ Deze tekst is daarmee zeer waarschijnlijk een Nederlandse vertaling van dit fragment (uit een NL-editie of een overgenomen vertaling op internet). 👤 Auteur ✅:  Anna Quindlen is de auteur aan wie dit fragment doorgaans correct wordt toegeschreven. Amerikaanse journaliste en romanschrijfster. Won o.a. de Pulitzer Prize (1992) voor commentaar/columns. One True Thing draait thematisch ook sterk om ziekte, sterfelijkheid en familie, wat goed aansluit bij de toon van dit openingsbeeld. 📌 Kleine kanttekening ⚠️: Online circuleren meerdere licht verschillende vertalingen (woordkeuze zoals “belachelijk”, “hatelijk”, “vies”), maar de kernzin en beeldspraak wijzen heel duidelijk naar Quindlen.

 

 

 

 

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *