(geboren op 26 september 1949).
Amerikaanse schrijfster. Ze won de Pulitzer Prize for Fiction in 1992 voor haar roman A Thousand Acres (1991).
Jane Smiley (2009). Foto: wikipedia.org
Het verlaten van een boekhandel is moeilijk, vooral op een dag in augustus wanneer de straat buiten brandt en schittert en de boeken binnen koel en fris aanvoelen.
Foto door wammerl
Het is moeilijk om een boekwinkel te verlaten, vooral op een dag in januari waarop het ijs verraderlijk is, de wind waait en de boeken in de winkel samen lijken te komen in kleurrijke warmte.
Betekenis:Emotionele Impact: De zin beschrijft de strijd om een boekwinkel te verlaten, wat een gevoel van verbondenheid en verlangen naar de warme, kleurrijke wereld van boeken oproept. Seizoensgebonden: Context: De verwijzing naar een koude januari-dag met ijs en wind benadrukt de aantrekkingskracht van de boekenwinkel als een toevluchtsoord tegen de barre buitenwereld. Oorsprong:Literair Genre: Deze zin heeft een poëtische en beschouwelijke stijl, die vaak voorkomt in literatuur die de liefde voor boeken en lezen benadrukt. Symboliek: De boeken worden voorgesteld als een bron van warmte en kleur, wat de kracht van literatuur en de aantrekkingskracht van een boekwinkel symboliseert. Auteur:Jane Smiley: Er is geen directe bevestiging dat deze specifieke zin van Jane Smiley is. Ze is een bekende Amerikaanse auteur, vooral bekend om haar roman “A Thousand Acres” , maar deze zin komt niet uit haar bekende werken.Conclusie: Het citaat vangt de essentie van de liefde voor lezen en boeken, en het idee dat een boekwinkel een veilige haven kan zijn in moeilijke tijden. Het is een krachtige afbeelding van de aantrekkingskracht van literatuur in ons leven. 📚✨
Door Pieter
Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa.
Spiritueel, echter niet religieus.
Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten.
Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).