Anna Ogena: No information. The Truth is the truth, even if no one believes it. A Lie is a lie, even if everyone accepts it. A Sin is a sin, no matter what color you associated it.
Auteur: Peter
Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa.
Spiritueel, echter niet religieus.
Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten.
Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).
Anna Ogena
Anna Ogena: Geen informatie. De waarheid is de waarheid, zelfs als niemand het geloofd. Een leugen is een leugen, zelfs als iedereen het geloofd. Een zonde is een zonde, ongeacht met welke kleur je het associeert.
Édouard René de Laboulaye
Édouard René Lefèbvre de Laboulaye: (18 gennaio 1811 – 25 maggio 1883). Giurista, poeta, scrittore e attivista antischiavista francese. Attento osservatore della vita politica degli Stati Uniti e ammiratore della Costituzione americana, fu l’artefice dell’idea di una statua presentata dal popolo francese agli Stati Uniti che si tradusse nella Statua della Libertà nel porto di… Lees verder Édouard René de Laboulaye
Édouard René de Laboulaye
Édouard René Lefèbvre de Laboulaye: (18. Januar 1811 – 25. Mai 1883). Französischer Jurist, Dichter, Schriftsteller und Anti-Sklaverei-Aktivist. Als aufmerksamer Beobachter des politischen Lebens der Vereinigten Staaten und Bewunderer der amerikanischen Verfassung entwickelte er die Idee einer Statue, die das französische Volk den Vereinigten Staaten schenken sollte und aus der die Freiheitsstatue im Hafen von… Lees verder Édouard René de Laboulaye
Édouard René de Laboulaye
Édouard René Lefèbvre de Laboulaye: (18 de enero de 1811 – 25 de mayo de 1883). Jurista, poeta, escritor y activista antiesclavista francés. Atento observador de la vida política de Estados Unidos y admirador de la Constitución estadounidense, originó la idea de una estatua presentada por el pueblo francés a Estados Unidos que dio lugar… Lees verder Édouard René de Laboulaye
Wilhelm Müller
Johann Ludwig Wilhelm Müller: (Dessau, 7 ottobre 1794 – Là, 1 ottobre 1827). Poeta romantico tedesco. Non appena la povertà attraversa la porta della casa, la falsa amicizia si getta dalla finestra.
Wilhelm Müller
Johann Ludwig Wilhelm Müller : (Dessau, 7 octobre 1794 – là, 1er octobre 1827). Poète romantique allemand. Lorsque la pauvreté entre furtivement dans la maison, la fausse amitié se jette par la fenêtre.
Wilhelm Müller
Johann Ludwig Wilhelm Müller: (Dessau, 7. Oktober 1794 – dort, 1. Oktober 1827). Deutscher, romantischer Dichter. Wenn die Armut durch die Tür kommt geschlichen in das Haus, stürzt auch schon die Falsche Freundschaft aus dem Fenster sich hinaus.
Wilhelm Müller
Johann Ludwig Wilhelm Müller: (Dessau, 7 de octubre de 1794 – allí, 1 de octubre de 1827). Poeta romántico alemán. En cuanto la pobreza se cuela por la puerta de la casa, la Falsa Amistad se tira por la ventana.
Wilhelm Müller
Johann Ludwig Wilhelm Müller: (Dessau, 7 October 1794 – there, 1 October 1827). German, romantic poet. As soon as poverty sneaks through the door into the house, False Friendship throws itself out of the window.