Malcolm Lowry: (Wallasey, 28 juli 1909 – Chalvington with Ripe, 26 juni 1957). Engelse dichter en romanschrijver. Zijn bekendste roman is Under the Volcano (1947), in het Nederlands uitgegeven als Onder de vulkaan, verfilmd door John Huston in 1984. De gevallen bladeren in het bos leken zelfs de grond te laten gloeien en licht te… Lees verder Malcolm Lowry
Auteur: Pieter
Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa.
Spiritueel, echter niet religieus.
Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten.
Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).
Bonaro W. Overstreet
Bonaro Wilkinson Overstreet: (30 ottobre 1902 – 3 settembre 1985). Autrice, poetessa, psicologa e conferenziera americana. Con il marito, Harry Allen Overstreet, tenne numerose conferenze e fu coautrice di numerosi libri. Le foglie d’autunno sono una sinfonia di sostenibilità in cambiamento.
Bonaro W. Overstreet
Bonaro Wilkinson Overstreet : (30 octobre 1902 – 3 septembre 1985). Auteur, poète, psychologue et conférencière américaine. Avec son mari, Harry Allen Overstreet, elle a donné de nombreuses conférences et coécrit un certain nombre de livres. Les feuilles d’automne sont une symphonie de la durabilité en mutation.
Bonaro W. Overstreet
Bonaro Wilkinson Overstreet: (30. Oktober 1902 – 3. September 1985). Amerikanische Autorin, Dichterin, Psychologin und Dozentin. Zusammen mit ihrem Ehemann Harry Allen Overstreet hielt sie zahlreiche Vorträge und war Mitverfasserin einer Reihe von Büchern. Das Herbstlaub ist eine Sinfonie der Nachhaltigkeit im Wandel.
Bonaro W. Overstreet
Bonaro Wilkinson Overstreet: (30 de octubre de 1902 – 3 de septiembre de 1985). Autora, poeta, psicóloga y conferenciante estadounidense. Con su marido, Harry Allen Overstreet, dio numerosas conferencias y coescribió varios libros. Las hojas de otoño son una sinfonía de sostenibilidad en cambio.
Charlotte Bates
Charlotte Fiske Bates Rogé: nome d’arte: Mme. Rogé; (30 novembre 1838 – 1 settembre 1916) Scrittrice, critica ed educatrice americana. Il cuore dell’autunno deve aver fatto breccia qui, riversando il suo tesoro sulle foglie.
Charlotte Bates
Charlotte Fiske Bates Rogé : nom de plume : Mme Rogé ; (30 novembre 1838 – 1er septembre 1916) Écrivain, critique et éducatrice américaine. Le cœur de l’automne a dû se briser ici et déverser son trésor sur les feuilles.
Charlotte Bates
Charlotte Fiske Bates Rogé: Pseudonym: Mme. Rogé; (November 30, 1838 – September 1, 1916) Amerikanische Schriftstellerin, Kritikerin und Pädagogin. Das Herz des Herbstes muss hier gebrochen sein und seinen Schatz über die Blätter gegossen haben.
Charlotte Bates
Charlotte Fiske Bates Rogé: seudónimo: Mme. Rogé; (30 de noviembre de 1838 – 1 de septiembre de 1916) Escritora, crítica y pedagoga estadounidense. El corazón del otoño debe haberse roto aquí, y derramado su tesoro sobre las hojas.
Charlotte Bates
Charlotte Fiske Bates Rogé: pen name: Mme. Rogé; (November 30, 1838 – September 1, 1916) American writer, critic, and educator. The heart of autumn must have broken here, and poured its treasure upon the leaves.