Charles Caleb Colton

Charles Caleb Colton :

(né le 11 décembre 1777 – 28 avril 1832).
Ecclésiastique, écrivain et collectionneur anglais, connu pour ses excentricités.

Charles Caleb Colton. Photo: alchetron.com

L’amitié se termine souvent en amour, mais l’amour en amitié, jamais.

Photo: Brierley. Signification : Ce proverbe s’inscrit dans la tradition de pensée occidentale classique qui considère l’amitié et l’amour comme des relations affectives fondamentalement différentes. En philosophie, l’amitié est souvent perçue comme fondée sur l’estime mutuelle et l’égalité, tandis que l’amour se caractérise par la passion, l’exclusivité et un désir plus profond. Le proverbe suggère que ces deux formes d’affection ne sont pas interchangeables et que l’amour représente un état irréversible qui transforme profondément une relation. Source : Ce proverbe est attribué à Charles Caleb Colton (1780-1832), ecclésiastique, écrivain et collectionneur anglais connu pour son excentricité.

La plupart de nos calamités sont plus faciles à supporter que les commentaires de nos amis à leur sujet.

Photo: Carl Kho

 

 

 

 

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *