Groningse spreekwoorden en gezegden

Idjoten bloazen nait.

Foto: Andrea Piacquadio. Betekenis: Mensen die geen schaamte of zelfbewustzijn hebben, niet blozen — omdat ze niet begrijpen dat ze iets verkeerd of dom doen. Het gezegde koppelt blozen aan geweten en moreel besef. Oorsprong: Het is een oud Nederlands spreekwoord met wortels in een bredere Europese gedachte: blozen is een teken van bewustzijn en schaamte. Het komt veel voor in de Groningse volksmond, waardoor het vaak als Gronings gezegde wordt gezien, maar het is niet exclusief Gronings en circuleerde al breder in Nederland.

Geluk en glas brekt ew’n rap.

Afbeelding: Peter van Geest AI. Betekenis: De kernbetekenis: geluk is broos en van korte duur; wat je nu hebt, kun je zomaar kwijt zijn, net zoals een glas zo uit je handen kan vallen en in scherven uiteen kan spatten.​ In het gebruik klinkt vaak een mengeling van nuchterheid en waarschuwing mee: geniet, maar wees je bewust dat voorspoed niet vanzelfsprekend en niet blijvend is. Oorsprong: Gronings/Nedersaksisch gezegde dat verwant is aan het algemene Nederlandse spreekwoord “Geluk en glas breekt ras”.

A-j ń gebrokken pötke wilt liemen kom iej aait ene schearf tekort.

Afbeelding: fbtwentsespreuken. Betekenis: Dat wat eenmaal kapot is, kan nooit meer helemaal perfect hersteld worden. Er zal altijd iets (een “scherf”) ontbreken of mank gaan. Oorsprong: De spreuk komt uit de provincie Groningen en de Gronings-Duitse grensstreek (Oost-Friesland).

Geduld is lijden ‘s troost.

Foto: van Wal 172619

Kop over hals.

Foto: jufsanne.com

Andere mensen zijn ook mensen.

Foto door Gerd Altmann

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *