Plutarchus

Plutarchus:

Ploutarchos, Ancient Greek: Πλούταρχος, or Plutarchus,
Roman name: L. Mestrius Plutarchus.
Important historian and philosopher from the time of ancient Greece. He lived from around 46 to at least 120 AD; his exact date of death is not known.

Photo: wikipedia.org

The brain is not a glass to fill, but a lamp to light.

Photo: Gerd Altmann

What we achieve inwardly will change outer reality.

Photo by proartspb

The wildest colts make the best horses.

Photo: s-usans-blog. 🐎 Meaning: Key idea: A boisterous, headstrong, or “wild” child (or young animal) can actually grow up to be something very good. In human terms: Busy, impulsive children → can later prove to have energy, courage, creativity, and perseverance. “Wild” therefore often refers to temperament (not necessarily “bad behavior”). 🧠 How is it used? Comforting/putting things into perspective: parents or teachers say it to avoid immediately labeling energetic behavior negatively. With an educational undertone: if you channel that energy well, something beautiful can emerge. Example sentences:
“He’s a bouncy ball now, but yes: the wildest foals make the best horses.” “That temperament can become a strength later.” 📜 Origin: This is an old, widespread European proverb that you encounter in several languages/variants (including German-like formulations with Fohlen/Pferde). In Dutch, it appears in proverb collections and is primarily known as folk wisdom (not as a single “literary quotation” with a fixed source). This is likely a mechanism. It is highly likely that the proverb either originated in parallel in several countries (same metaphor: young animal → adult animal), or circulated through translation/adoption from a neighboring country (particularly a German equivalent). 👤 Author: is this from Plutarch? In short: there is no solid basis to consider this proverb a literal quotation from Plutarch. What often happens is that proverbs are later assigned an “authoritative” name (such as Plutarch) to give them weight. Plutarch did write about character, temperament, and education in his moral works, but this specific saying about horses/foals is not known as a traceable, fixed formulation from his corpus. ✅ Conclusion: treat “(Plutarch?)” as doubtful / probably apocryphal. 🔎 Related variants (same idea, different words): “Naughty/busy children often make feisty adults.” “A hot horse becomes a strong horse” (loose variants exist). Similar proverbs with the same meaning exist outside the Netherlands: wild foal → best horse.

The pot boils, friendship lives.

Photo by Artem Maltsev

You must not fight too often with one enemy, or you will teach him all your art of war.

Photo: Nathan Dumlao. Meaning: Essence: The saying emphasizes that it is risky to fight the same opponent repeatedly because you allow them to learn your tactics and strategies. This can lead to a greater chance of losing in future confrontations. Application: This principle is applicable in various situations, such as sports, business competition and personal conflicts. Origin: Context: The saying stems from strategic and military reflections. It emphasizes the need for variety and unpredictability in strategies. Strategic Thinking: The idea is that knowledge of the enemy and avoiding predictability are crucial to success. Author: Source: The saying is often attributed to Plutarch, a Greek biographer and philosopher from the first century AD. He is known for his works describing the lives of famous Greeks and Romans. Impact: Plutarch’s writings have had a major influence on Western literature and have often been studied in relation to ethics, politics and strategy. Summary: Core: Avoid repeated confrontations with the same opponent to protect your strategies. Authorship: Plutarch, an influential figure in philosophy and biography. This saying remains relevant in modern competitive situations, where it is important to surprise your opponents and not be predictable.

Painting is silent poetry, and peotry is painting that speaks.

Photo: watercolour painting – freepick

Door Pieter

Mensenmens, zoon, echtgenoot, vader, opa. Spiritueel, echter niet religieus. Ik hou van golf, wandelen, lezen en de natuur in veel opzichten. Onderzoeker, nieuwsgierig, geen fan van de mainstream media (MSM).

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *